Acuerdos claros para una cooperación fiable .
Nuestras condiciones generales están diseñadas para garantizar acuerdos claros y justos. Para que sepa exactamente a qué atenerse, ya se trate de transporte, almacenamiento o cualquiera de nuestros otros servicios. La transparencia y la confianza mutua son nuestro objetivo.
Condiciones generales Abeko B.V.
Abeko B.V. Infraestructura húmeda y seca
Condiciones generales de venta y suministro de la sociedad de responsabilidad limitada Abeko B.V.
(Las condiciones generales de venta y entrega de Abeko B.V. se registraron en la Cámara de Comercio de Ámsterdam el 1 de junio de 2013, con el número 34063603).
Artículo 1 Definiciones
En las presentes Condiciones Generales, los términos en mayúscula que figuran a continuación tendrán el siguiente significado:
1.1 Oferta: cualquier oferta y/o cotización emitida por Abeko.
1.2 Abeko: la sociedad privada de responsabilidad limitada Abeko B.V. con domicilio social en Beverwijk; Abeko puede celebrar el Acuerdo tanto en su propio nombre como (también) en nombre de sus filiales y empresas asociadas, tal como se menciona
en el Art. 2:24b del Código Civil.
1.3 Condiciones generales: las presentes condiciones generales de venta y entrega de Abeko.
1.4 Servicio(s): prestaciones adicionales de Abeko para la entrega de los Productos, incluyendo, entre otros, el suministro de equipos y medios de transporte.
1.5 Comprador: la persona con la que Abeko concluye el Acuerdo de compra de Productos y/o Servicios.
1.6 Pedido: la orden del Comprador a Abeko de entregar Productos y/o prestar Servicios.
1.7 Confirmación del Pedido: la confirmación por escrito (incluso por correo electrónico) del Pedido por parte de Abeko al Comprador.
1.8 Acuerdo: cualquier acuerdo celebrado entre Abeko y el Comprador relativo a la compra de Productos y/o Servicios, así como cualquier modificación o adición al mismo, así como todos los actos (legales) de preparación y ejecución de dicho Acuerdo.
1.9 Producto(s): materiales de construcción entregados o a entregar por Abeko, incluyendo, pero no exclusivamente, arena y grava, con independencia de que el Pedido comprenda exclusivamente la entrega de dichos materiales de construcción o (también) la prestación de Servicios.
Artículo 2 Aplicabilidad
2.1 Las Condiciones Generales forman parte de cada Contrato y se aplican además a cada Oferta y Confirmación de Pedido.
2.2 Las desviaciones de las Condiciones Generales sólo serán válidas si se han acordado por escrito entre Abeko y el Comprador.
2.3 Abeko rechaza expresamente la aplicabilidad de cualesquiera condiciones generales o particulares del Comprador.
Artículo 3 Ofertas y Acuerdos
3.1 Una Oferta es sin compromiso y se realiza sobre la base de los precios y especificaciones aplicables en el momento de la Oferta, a menos que Abeko confirme expresamente lo contrario por escrito.
3.2 Una Oferta está abierta a la aceptación durante treinta (30) días a partir de su envío. Mientras la Oferta no haya sido aceptada, Abeko está autorizada a revocarla total o parcialmente.
3.3 Un Contrato se celebra tras la Confirmación del Pedido o con el inicio de la prestación efectiva de los Servicios o la entrega de los Productos por parte de Abeko.
3.4 Si un Comprador acepta una Oferta, Abeko tiene derecho a revocarla en el plazo de dos (2) días hábiles desde la recepción de la aceptación.
3.5 Todo Contrato es concluido por Abeko bajo la condición resolutoria de que el Comprador se encuentre en condiciones suficientes de
grado de solvencia; si lo desea, Abeko puede solicitar al Comprador que preste la debida garantía para el cumplimiento de su obligación. En caso de que posteriormente el Comprador no preste la garantía, sólo Abeko, y no el Comprador, tendrá derecho a resolver el Contrato total o parcialmente, sin que sea necesaria la intervención de los tribunales. Abeko también tiene derecho a rescindir el cumplimiento de
suspender el Contrato. En tal caso, Abeko no estará obligado a pagar indemnización alguna al Comprador.
3.6 Si Abeko entrega Productos y/o presta Servicios a petición del Comprador antes de que las partes hayan llegado a un acuerdo sobre el precio y las condiciones de pago de los mismos, el Comprador pagará a Abeko una indemnización, con sujeción a lo dispuesto en los artículos 4 y 5 y de conformidad con los precios aplicables en ese momento en Abeko.
Artículo 4 Premios
4.1 Los precios se basan en el tipo y cantidad de Productos a entregar y en el alcance de los Servicios a prestar, tal y como se indica en la Oferta.
4.2 Todos los precios se expresan en euros (EUR) y son netos y no incluyen el impuesto sobre las ventas, salvo que se indique lo contrario en la Oferta.
4.3 Abeko tiene derecho, tras la Oferta, la Confirmación del Pedido y/o durante el plazo de ejecución del Contrato, a modificar el
precio, si y en la medida en que el aumento se deba a un cambio en uno o más elementos determinantes del coste de los Productos a entregar y/o Servicios a prestar.
4.4 Los elementos determinantes de los costes incluyen, entre otros, las tasas y otros gravámenes gubernamentales, los precios de dragado y estándar en los lugares de extracción y producción, los derechos de dominio, los precios de las materias primas, los precios de los combustibles y del petróleo y/u otros factores que contribuyen a determinar el precio de los Productos y/o Servicios.
4.5 Abeko informará al Comprador del motivo del incremento de precio e indicará qué elementos determinantes del precio de coste son tales
modificado que se desencadena un aumento de los costes.
4.6 Un aumento de precio resultante de un cambio en uno de los elementos determinantes del coste, tal y como se describe en el Artículo 4.4, nunca dará derecho al Comprador a disolver el Acuerdo.
Artículo 5 Pago
5.1 El Comprador deberá pagar cualquier factura de Abeko a más tardar treinta (30) días después de la fecha de la factura, sin que el Comprador
derecho a cualquier descuento o reclamación de indemnización, compensación y/o compensación.
5.2 Si el pago no se realiza en el plazo acordado de treinta (30) días, el Comprador incurrirá en mora legal sin necesidad de notificación de mora. A partir del trigésimo día posterior a la fecha de la factura, el Comprador adeudará los intereses comerciales legales del periodo correspondiente sobre el importe adeudado hasta el día del pago íntegro.
5.3 Si el pago de una factura no se realiza en el plazo acordado de treinta (30) días, Abeko tiene además derecho a: a. suspender el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de todos los Acuerdos con el Comprador hasta que Abeko haya recibido el pago completo de todas las reclamaciones debidas por parte del Comprador; b. exigir el pago por adelantado o en efectivo por parte del Comprador en relación con dichos Acuerdos con el Comprador; c. exigir al Comprador una garantía adecuada para el cumplimiento de sus obligaciones para con Abeko.
5.4 Las disposiciones del Artículo 5.3 también son aplicables en caso de duda razonable por parte de Abeko en cuanto a la solvencia del Comprador, tal y como se menciona en el Artículo 3.5, siempre y cuando el Comprador no haya proporcionado posteriormente una garantía adecuada, y se entienden sin perjuicio de todos los demás derechos que Abeko tenga.
5.5 Si Abeko tiene que incurrir en gastos extrajudiciales para cobrar su(s) reclamación(es), estos gastos correrán a cargo del Comprador, con un mínimo de 15% de la cantidad adeudada.
5.6 Si Abeko envía recordatorios de pago u otros requerimientos de pago al Comprador en un momento en el que éste ya se encuentra en mora, dichos recordatorios de pago o requerimientos de pago no irán en detrimento de lo dispuesto en los artículos 5.1 a 5.5, ambos inclusive.
Artículo 6 Calidad y conformidad de Productos
6.1 A menos que Abeko haga referencia explícita a una norma de calidad, los Productos no poseen ninguna propiedad y/o composición especial y los Productos son de la calidad media (como en la industria) habitual.
6.2 Todas las declaraciones de Abeko sobre números, tamaños, pesos y/u otras indicaciones de los Productos se han realizado con cuidado. Abeko no garantiza que no se produzcan desviaciones a este respecto y cualquier desviación no da derecho al Comprador a disolver el Contrato.
6.3 Abeko se asegurará de que los Productos cumplen los requisitos legales (incluidos los certificados KIWA) y la clasificación establecida en el Acuerdo.
Artículo 7 Inspección de los productos
7.1 El Comprador tiene derecho a inspeccionar los Productos antes de su entrega por Abeko o recogida por el Comprador para comprobar su calidad y
capacidad, de lo contrario se extingue el derecho a reclamar por la calidad y/o la capacidad.
7.2 El Comprador tiene derecho en todo momento a solicitar una muestra a Abeko o a venir a tomar o hacer tomar una muestra de los Productos pedidos él mismo en el muelle de Abeko en Beverwijk.
7.3 El Comprador analiza e inspecciona las muestras para comprobar su conformidad con las características de los Productos indicadas en la Confirmación de Pedido.
7.4 El Comprador informará inmediatamente a Abeko si los Productos no se ajustan a las características del producto indicadas en la Confirmación de Pedido, o si los Productos fallan por cualquier otro motivo.
7.5 Además, el Comprador informará sin demora a Abeko cuando considere que los Productos inspeccionados han sido aprobados.
7.6 El riesgo en relación con los Productos de Abeko se transmite al Comprador en el momento en que los Productos abandonan el muelle de Abeko.
hayan salido de Abeko en Beverwijk, independientemente de si Abeko organiza el transporte de los Productos, o si el Comprador ha recogido los Productos de Abeko en Beverwijk.
7.7 Una vez que los Productos hayan salido del muelle de Abeko, el Comprador no tendrá ninguna otra oportunidad de reclamar sobre la calidad o capacidad de los Productos.
7.8 Si en el momento de la entrega en un buque o buques se cargara una cantidad superior a la acordada y ello se hubiera producido por causas ajenas a Abeko y la descarga de la cantidad sobrante supusiera costes, Abeko no estará obligada a recuperar la cantidad sobrante entregada y Abeko podrá seguir facturando al Comprador la cantidad real entregada. Si la sobrecarga da lugar a multas por parte de las autoridades gubernamentales, éstas correrán a cargo del Comprador.
7.9 En caso de entrega en camiones, la cantidad de Productos entregados se determina por pesaje. El albarán de pesaje o certificado de carga firmado por el Comprador o el conductor es vinculante entre las partes para la cantidad a facturar por Abeko.
Artículo 8 Entrega y descarga por parte de Abeko
8.1 Si las partes acuerdan que Abeko entregue los Productos en un lugar de entrega establecido por el Comprador, el transporte de los Productos será por cuenta y riesgo de Abeko. En todos los demás casos, el transporte de los Productos será por cuenta y riesgo de
Comprador.
8.2 El Comprador está obligado a recibir los Productos en el momento en que Abeko los ponga a su disposición en el lugar de entrega especificado.
8.3 Si no se puede llegar al lugar de entrega acordado, Abeko habrá cumplido su obligación de entrega entregando los Productos lo más cerca posible del lugar de entrega acordado.
8.4 Abeko tiene derecho a recuperar del Comprador todos los daños que sufra por no poder entregar los Productos en el lugar de entrega.
8.5 La descarga de los Productos será efectuada por Abeko si las partes así lo acuerdan explícitamente por escrito. En todos los demás casos, el Comprador descargará los Productos. Si el Comprador no descarga los Productos a tiempo, Abeko tendrá derecho a descargar los Productos por cuenta y riesgo del Comprador.
Comprador para descargar.
8.6 Si Abeko está obligado a descargar, pero la descarga no es posible debido a las condiciones del lugar de descarga, Abeko habrá cumplido su obligación de descargar descargando los Productos lo más cerca posible del lugar de descarga acordado.
8.7 Abeko tiene derecho a recuperar del Comprador todos los daños que sufra por no poder descargar los Productos en ese lugar debido a las condiciones del lugar de descarga.
Artículo 9 Recogida y carga por Comprador
9.1 Si el Comprador recoge los Productos de Abeko en Beverwijk, el Comprador es responsable en todo momento de la forma de carga del medio de transporte ofrecido por el Comprador para la carga. El Comprador exime a Abeko de cualquier responsabilidad derivada de un modo de carga incorrecto.
9.2 Si el Comprador no acepta los Productos o no los acepta a tiempo, incurrirá en mora sin necesidad de notificación de incumplimiento. En ese caso, Abeko tendrá derecho a almacenar los Productos por cuenta y riesgo del Comprador o a venderlos a un tercero. El Comprador seguirá adeudando el precio de compra, incrementado con los intereses y costes (en concepto de daños y perjuicios), menos los ingresos netos que Abeko reciba de la posible venta de los Productos correspondientes a un tercero.
Artículo 10 Plazo de entrega
10.1 Todos los plazos de entrega son aproximados. Estos plazos nunca deben considerarse fechas límite.
10.2 Si Abeko sobrepasa en más de dos meses el plazo de entrega establecido, salvo por causas de fuerza mayor, el Comprador tendrá derecho a resolver el Contrato previa notificación por escrito del incumplimiento indicando un plazo final razonable.
10.3 Si durante el periodo de dos meses se pone de manifiesto que el cumplimiento del Contrato es tan inconveniente para Abeko que ya no puede exigírsele su cumplimiento, Abeko tiene derecho a disolver el Contrato. El Comprador no podrá reclamar indemnización alguna.
Artículo 11 Fuerza mayor
11.1 Las circunstancias ajenas a la voluntad y al control de Abeko, de tal naturaleza que el cumplimiento del Contrato por parte de Abeko no pueda ser razonablemente exigido a Abeko, cuentan como fuerza mayor.
11.2 En todo caso -pero no exclusivamente- se considerarán causas de fuerza mayor: las huelgas, los cambios en la navegabilidad de las vías navegables y las condiciones meteorológicas de tal naturaleza que impidan que los Productos lleguen a tiempo al lugar de entrega por la vía habitual de transporte o que los Servicios puedan prestarse. 11.3 Abeko informará al Comprador tan pronto como se produzca un caso de fuerza mayor.
11.4 En caso de fuerza mayor, Abeko está autorizada a renunciar al Pedido en cuestión, en cuyo caso el Comprador y Abeko quedan liberados de sus obligaciones recíprocas en virtud del Contrato con respecto a este Pedido, sin estar obligados a pagar indemnización alguna.
Artículo 12 Transferencia del riesgo y propiedad
12.1 El riesgo en relación con los Productos de Abeko se transmite al Comprador en el momento en que los Productos han abandonado el muelle de Abeko en Beverwijk, independientemente de si Abeko organiza el transporte de los Productos o el Comprador recoge los Productos en el puerto de Abeko.
12.2 La propiedad de los Productos pasará de Abeko al Comprador tras el pago íntegro de: a. el precio de los Productos; y b. cualquier reclamación de Abeko al Comprador por Servicios prestados o a prestar por Abeko en beneficio del Comprador; y c. todo lo que Abeko pueda reclamar al Comprador por incumplimiento de éste de sus obligaciones para con Abeko, (incluidos costes de cobro, intereses y penalizaciones).
12.3 Si después de la entrega de los Productos al Comprador, éste no ha pagado el precio de los Productos o no ha pagado otros créditos pendientes, Abeko podrá reclamar los Productos mediante escrito dirigido al Comprador. Si Abeko, a su discreción, también desea hacer uso de esta facultad de recuperación en los casos en que el Comprador sólo haya pagado parcialmente el precio, tendrá derecho a hacerlo a cambio de la devolución del importe ya pagado por el Comprador menos el importe de la pérdida sufrida por Abeko como consecuencia del pago extemporáneo del precio por parte del Comprador.
12.4 Si los Productos han sido enajenados, gravados, procesados o mezclados, etc. por el Comprador, éste será responsable de la compensación inmediata y total de todos los daños sufridos por Abeko.
Artículo 13 Responsabilidad
13.1 Salvo dolo o imprudencia temeraria, Abeko, su personal o los terceros que contrate no serán responsables de ningún daño directo o indirecto derivado de la ejecución del Contrato, incluidos los daños a terceros, los daños consecuenciales, el lucro cesante, la pérdida de ahorros, la pérdida de negocio y los daños causados por retraso.
13.2 Sin perjuicio de lo dispuesto en los artículos 13.1, la responsabilidad de Abeko se limitará en todo momento al importe del precio de compra de los Productos o Servicios respecto de los cuales se haya generado dicha responsabilidad.
Artículo 14 Seguridad, salud y medio ambiente
14.1 El Comprador está obligado a cumplir las disposiciones legales y los reglamentos y normas equivalentes a los que esté sujeta la ejecución del Contrato. Esto se aplica tanto a los métodos de trabajo como a los equipos y materiales.
14.2 El Comprador deberá cumplir con los procedimientos de seguridad, salud y medio ambiente de Abeko, en la medida en que éstos hayan sido comunicados al Comprador.
Artículo 15 Litigios y ley aplicable aplicable
15.1 Las disputas entre Abeko y el Comprador derivadas de este Contrato se resolverán, en la medida de lo posible, mediante una consulta adecuada.
15.2 Si las partes no pueden llegar a una solución con respecto a los litigios mencionados en el artículo 15.1, someterán el litigio al juicio del tribunal competente de Noord-Holland, localidad de Haarlem.
15.3 El Contrato y su ejecución se rigen exclusivamente por la legislación neerlandesa.
Artículo 16 Disposición final
16.1 Se aplicará siempre la versión de las Condiciones Generales vigente en el momento de la celebración del Contrato.
Condiciones generales de Abeko Marine B.V.
Abeko Marine B.V. Infraestructuras húmedas y secas
Condiciones generales de venta y entrega de la sociedad de responsabilidad limitada Abeko Marine B.V.
(Las condiciones generales de venta y entrega de Abeko Marine B.V. se registraron en la Cámara de Comercio de Ámsterdam el 11 de junio de 2013, con el número 34237265).
Artículo 1 Definiciones
En las presentes Condiciones Generales, los términos en mayúscula que figuran a continuación tendrán el siguiente significado:
1.1 Oferta: cualquier oferta y/o presupuesto emitido por Abeko Marine.
1.2 Abeko Marine: la sociedad privada de responsabilidad limitada Abeko Marine B.V. establecida en Beverwijk; Abeko Marine puede celebrar el Acuerdo tanto para sí misma como (también) en beneficio de sus filiales y empresas afiliadas, tal y como se menciona en la Sección 2:24b del Código Civil de los Países Bajos.
1.3 Condiciones generales: las presentes condiciones generales de venta y entrega de Abeko Marine.
1.4 Servicio(s): operaciones adicionales por parte de Abeko Marine para la entrega de Productos, incluyendo, pero no limitado a, la provisión de equipos y medios de transporte.
1.5 Comprador: la persona con la que Abeko Marine concluye el Acuerdo de compra de Productos y/o Servicios.
1.6 Pedido: el pedido del Comprador a Abeko Marine para la entrega de Productos y/o la prestación de Servicios.
1.7 Confirmación del Pedido: la confirmación por escrito (incluso por correo electrónico) del Pedido por parte de Abeko Marine al Comprador.
1.8 Acuerdo: cualquier acuerdo celebrado entre Abeko Marine y el Comprador relativo a la compra de Productos y/o Servicios, así como cualquier modificación o adición al mismo, así como todos los actos (legales) de preparación y ejecución de dicho Acuerdo.
1.9 Producto(s): materiales de construcción entregados o que serán entregados por Abeko Marine, incluyendo pero no limitándose a arena y grava, independientemente de si la Cesión comprende exclusivamente la entrega de dichos materiales de construcción o (también) la prestación de Servicios.
Artículo 2 Aplicabilidad
2.1 Las Condiciones Generales forman parte de cada Contrato y se aplican además a cada Oferta y Confirmación de Pedido.
2.2 Las desviaciones de las Condiciones Generales sólo serán válidas si han sido acordadas por escrito entre Abeko Marine y el Comprador.
2.3 Abeko Marine rechaza expresamente la aplicabilidad de cualquier condición general o específica del Comprador.
Artículo 3 Ofertas y Acuerdos
3.1 Una Oferta es sin compromiso y se realiza sobre la base de los precios y especificaciones aplicables en el momento de la Oferta, a menos que Abeko Marine confirme expresamente lo contrario por escrito.
3.2 Una Oferta está abierta a la aceptación durante treinta (30) días después de su envío. Mientras la Oferta no haya sido aceptada, Abeko Marine está autorizada a revocarla total o parcialmente.
3.3 Un Acuerdo se concluye tras la Confirmación del Pedido o con el inicio de la ejecución efectiva de los Servicios o la entrega de los Productos por parte de Abeko Marine.
3.4 Si un Comprador acepta una Oferta, Abeko Marine tiene derecho a revocar la Oferta dentro de los dos (2) días hábiles siguientes a la recepción de la aceptación.
3.5 Abeko Marine concluye cada Acuerdo bajo la condición resolutoria de que el Comprador debe ser suficientemente solvente; si lo desea, Abeko Marine puede solicitar al Comprador que proporcione una garantía adecuada para el cumplimiento de su obligación. Si posteriormente el Comprador no presta la garantía, Abeko Marine, y no el Comprador, tiene el derecho exclusivo de disolver total o parcialmente el Acuerdo, sin que sea necesaria la intervención de los tribunales. Abeko Marine también tiene derecho a suspender la ejecución del Contrato. En tal caso, Abeko Marine no estará obligada a indemnizar al Comprador.
3.6 Si Abeko Marine entrega Productos y/o realiza Servicios a petición del Comprador antes de que las partes hayan llegado a un acuerdo sobre el precio y las condiciones de pago de los mismos, el Comprador pagará a Abeko Marine una indemnización, sujeta a lo dispuesto en los artículos 4 y 5 y de acuerdo con los precios aplicables en ese momento en Abeko Marine.
Artículo 4 Premios
4.1 Los precios se basan en el tipo y cantidad de Productos a entregar y en el alcance de los Servicios a prestar, tal y como se indica en la Oferta.
4.2 Todos los precios se expresan en euros (EUR) y son netos y no incluyen el impuesto sobre las ventas, salvo que se indique lo contrario en la Oferta.
4.3 Abeko Marine tiene derecho a incrementar el precio tras la Oferta, la Confirmación del Pedido y/o durante el plazo de ejecución del Contrato, siempre y cuando el incremento sea consecuencia de un cambio en uno o varios elementos determinantes del precio de coste de los Productos a entregar y/o Servicios a prestar.
4.4 Los elementos determinantes de los costes incluyen, entre otros, las tasas y otros gravámenes gubernamentales, los precios de dragado y estándar en los lugares de extracción y producción, los derechos de dominio, los precios de las materias primas, los precios de los combustibles y del petróleo y/u otros factores que contribuyen a determinar el precio de los Productos y/o Servicios.
4.5 Abeko Marine informará al Comprador del motivo del aumento de precio e indicará qué elementos determinantes del precio de coste han cambiado hasta el punto de provocar un aumento del precio de coste.
4.6 Un aumento del precio debido a un cambio en uno de los elementos determinantes del coste, tal y como se describe en el artículo 4.4, nunca dará derecho al Comprador a disolver el Contrato o cancelar el Pedido.
Artículo 5 Pago
5.1 El Comprador deberá abonar cualquier factura de Abeko Marine a más tardar treinta (30) días después de la fecha de la factura, sin que el Comprador tenga derecho a ningún descuento o reclamación de compensación, compensación y/o quita.
5.2 Si el pago no se realiza en el plazo acordado de treinta (30) días, el Comprador incurrirá en mora legal sin necesidad de notificación de mora. A partir del trigésimo día posterior a la fecha de la factura, el Comprador adeudará los intereses comerciales legales del periodo correspondiente sobre el importe adeudado hasta el día del pago íntegro.
5.3 En caso de que el pago de una factura no se efectúe en el plazo acordado de treinta (30) días, Abeko Marine queda autorizada: a. suspender el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de todos los Acuerdos con el Comprador hasta que Abeko Marine haya recibido del Comprador el pago íntegro de todas las reclamaciones vencidas y exigibles; b. exigir el pago anticipado o en efectivo por parte del Comprador en relación con dichos Acuerdos con el Comprador; c. exigir al Comprador una garantía adecuada para el cumplimiento de sus obligaciones para con Abeko Marine.
5.4 Las disposiciones del Artículo 5.3 también son aplicables en caso de duda razonable por parte de Abeko Marine en cuanto a la solvencia del Comprador según lo mencionado en el Artículo 3.5, siempre y cuando el Comprador no haya proporcionado posteriormente una garantía adecuada, y se entienden sin perjuicio de cualquier otro derecho que Abeko Marine pueda tener.
5.5 Si Abeko Marine tiene que incurrir en gastos extrajudiciales para cobrar su(s) reclamación(es), estos gastos correrán a cargo del Comprador, con un mínimo de 15% de la cantidad adeudada.
5.6 Si Abeko Marine envía recordatorios de pago u otros requerimientos de pago al Comprador en un momento en el que el Comprador ya se encuentra en mora, dichos recordatorios de pago o requerimientos de pago no desvirtúan lo dispuesto en los Artículos 5.1 a 5.5 inclusive.
Artículo 6 Calidad y conformidad de Productos
6.1 A menos que Abeko Marine se refiera explícitamente a una norma de calidad, los Productos no poseen ninguna propiedad y/o composición especial y los Productos son de la calidad media (como en la industria) habitual.
6.2 Todas las declaraciones de Abeko Marine sobre números, tamaños, pesos y/u otras indicaciones de los Productos se han realizado con el debido cuidado. Abeko Marine no garantiza que no se produzcan desviaciones y cualquier desviación no da derecho al Comprador a disolver el Contrato.
6.3 Abeko Marine se asegurará de que los Productos cumplen con los requisitos legales (incluidos los certificados KIWA) y con la clasificación incluida en el Acuerdo.
Artículo 7 Inspección de los productos
7.1 El Comprador tiene derecho a inspeccionar la calidad y la capacidad de los Productos antes de la entrega por parte de Abeko Marine o de la recogida por parte del Comprador, de lo contrario, el derecho a reclamar sobre la calidad y/o la capacidad se extingue.
7.2 El Comprador tiene derecho en todo momento a solicitar una muestra a Abeko Marine o a venir a tomar una muestra él mismo o hacer que se tome una muestra de los Productos pedidos en el muelle de Abeko Marine en Beverwijk.
7.3 El Comprador analiza e inspecciona las muestras para comprobar su conformidad con las características de los Productos indicadas en la Confirmación de Pedido.
7.4 El Comprador informará a Abeko Marine sin demora si los Productos no se ajustan a las características del producto establecidas en la Confirmación de Pedido, o si los Productos no se ajustan de otro modo.
7.5 Además, el Comprador informará a Abeko Marine sin demora cuando haya aprobado los Productos inspeccionados.
7.6 El riesgo con respecto a los Productos de Abeko Marine pasa al Comprador en el momento en que los Productos han salido del muelle de Abeko Marine en Beverwijk, independientemente de si Abeko Marine se encarga del transporte de los Productos o el Comprador ha recogido los Productos de Abeko Marine en Beverwijk.
7.7 Una vez que los Productos hayan abandonado el muelle de Abeko Marine, el Comprador no tendrá más oportunidad de reclamar sobre la calidad o capacidad de los Productos.
7.8 Si en el momento de la entrega en un buque o buques, se carga una cantidad superior a la acordada y esto se ha producido por causas ajenas a Abeko Marine y la descarga de la cantidad cargada en exceso conlleva gastos, Abeko Marine no está obligada a recuperar la cantidad entregada en exceso y Abeko Marine podrá facturar al Comprador la cantidad real entregada. Si la sobrecarga da lugar a multas por parte de las autoridades gubernamentales, éstas correrán a cargo del Comprador.
7.9 En caso de entrega en camiones, la cantidad de Productos entregados se determina por pesaje. El albarán de pesaje o certificado de carga firmado por el Comprador o el conductor es vinculante entre las partes para la cantidad a facturar por Abeko Marine.
Artículo 8 Entrega y descarga por parte de Abeko
8.1 Si las partes acuerdan que Abeko Marine entregará los Productos en un lugar de entrega establecido por el Comprador, el transporte de los Productos será por cuenta y riesgo de Abeko Marine. En todos los demás casos, los Productos serán transportados por cuenta y riesgo del Comprador.
8.2 El Comprador está obligado a aceptar los Productos en el momento en que Abeko Marine los ponga a su disposición en el lugar de entrega especificado.
8.3 Si no se puede llegar al lugar de entrega acordado, Abeko Marine habrá cumplido su obligación de entrega entregando los Productos lo más cerca posible del lugar de entrega acordado.
8.4 Abeko Marine tiene derecho a recuperar del Comprador todos los daños que sufra por no poder entregar los Productos en el lugar de entrega.
8.5 La descarga de los Productos será realizada por Abeko Marine si las partes así lo acuerdan expresamente por escrito. En todos los demás casos, la descarga será efectuada por el Comprador. Si el Comprador no descarga los Productos a su debido tiempo, Abeko Marine está autorizada a descargar los Productos por cuenta y riesgo del Comprador.
8.6 Si Abeko Marine está obligada a descargar, pero la descarga no es posible debido a las condiciones del lugar de descarga, Abeko Marine habrá cumplido con su obligación de descargar descargando los Productos lo más cerca posible del lugar de descarga acordado.
8.7 Abeko Marine tiene derecho a recuperar del Comprador todos los daños que sufra por no poder descargar los Productos en ese lugar debido a las condiciones del lugar de descarga.
Artículo 9 Recogida y carga por Comprador
9.1 Si el Comprador recoge los Productos de Abeko Marine en Beverwijk, el Comprador es en todo momento responsable de la forma de carga del medio de transporte ofrecido por el Comprador para la carga. El Comprador exime a Abeko Marine de cualquier responsabilidad derivada de una carga incorrecta.
9.2 Si el Comprador no acepta los Productos o no los acepta a tiempo, incurrirá en mora sin necesidad de notificación de incumplimiento. Abeko Marine tendrá en ese caso derecho a almacenar los Productos por cuenta y riesgo del Comprador o a venderlos a un tercero. El Comprador continuará adeudando el precio de compra, incrementado con los intereses y costes (en concepto de indemnización), menos los ingresos netos que pueda recibir Abeko Marine por la posible venta de los Productos correspondientes a un tercero.
Artículo 10 Plazo de entrega
10.1 Todos los plazos de entrega son aproximados. Estos plazos nunca deben considerarse fechas límite.
10.2 Si Abeko Marine se excede en un plazo de entrega establecido, que no sea por fuerza mayor, en más de dos meses, el Comprador tiene derecho a disolver el Contrato previa notificación por escrito del incumplimiento indicando un plazo final razonable.
10.3 Si durante el periodo de dos meses se pone de manifiesto que el cumplimiento del Contrato es tan inconveniente para Abeko Marine que ya no se puede exigir su cumplimiento a Abeko Marine, Abeko Marine tiene derecho a disolver el Contrato. El Comprador no tendrá derecho a reclamar indemnización alguna.
Artículo 11 Fuerza mayor
11.1 Circunstancias ajenas a la voluntad y control de Abeko Marine, de tal naturaleza que el cumplimiento por parte de Abeko Marine del Acuerdo no pueda ser razonablemente exigido a Abeko Marine, cuentan como fuerza mayor.
11.2 En todo caso -pero no exclusivamente- se considerarán causas de fuerza mayor: las huelgas, los cambios en la navegabilidad de las vías navegables y las condiciones meteorológicas de tal naturaleza que impidan que los Productos lleguen a tiempo al lugar de entrega por la vía habitual de transporte o que los Servicios puedan prestarse.
11.3 Abeko Marine informará al Comprador tan pronto como se produzca un caso de fuerza mayor.
11.4 En caso de fuerza mayor, Abeko Marine está autorizada a desistir del Pedido correspondiente, en cuyo caso el Comprador y Abeko Marine quedarán liberados de sus obligaciones recíprocas derivadas del Contrato con respecto a este Pedido, sin estar obligados a pagar indemnización alguna.
Artículo 12 Transferencia del riesgo y propiedad
12.1 El riesgo respecto a los Productos de Abeko Marine pasa al Comprador en el momento en que los Productos han salido del muelle de Abeko Marine en Beverwijk, independientemente de si Abeko Marine organiza el transporte de los Productos o el Comprador recoge los Productos en el puerto de Abeko Marine.
12.2 La propiedad de los Productos pasa de Abeko Marine al Comprador tras el pago completo de: a. el precio de los Productos; y b. cualquier reclamación que Abeko Marine pueda tener sobre el Comprador por los Servicios prestados o a prestar por Abeko Marine en beneficio del Comprador; y c. cualquier cosa que Abeko Marine pueda reclamar al Comprador debido al incumplimiento por parte del Comprador de sus obligaciones para con Abeko Marine, (incluyendo costes de cobro, intereses y penalizaciones).
12.3 Si después de la entrega de los Productos al Comprador, éste no ha pagado el precio de los Productos o el Comprador no ha pagado otras reclamaciones pendientes, Abeko Marine podrá reclamar los Productos mediante una declaración escrita dirigida al Comprador. Si Abeko Marine, a su discreción, desea hacer uso de esta facultad de recuperación también en los casos en que el Comprador sólo haya pagado parcialmente el precio, tendrá derecho a hacerlo contra reembolso de la cantidad ya pagada por el Comprador menos el importe de los daños y perjuicios sufridos por Abeko Marine como consecuencia del pago extemporáneo del precio por parte del Comprador.
12.4 Si los Productos han sido enajenados, gravados, transformados o mezclados, etc. por el Comprador, éste estará obligado a indemnizar inmediata e íntegramente todos los daños y perjuicios sufridos por Abeko Marine.
Artículo 13 Responsabilidad
13.1 Salvo dolo o imprudencia temeraria, Abeko Marine, su personal o los terceros que contrate, no serán responsables de ningún daño directo o indirecto derivado de la ejecución del Contrato, incluidos los daños a terceros, daños consecuenciales, lucro cesante, pérdida de ahorros, pérdida comercial y daños causados por retraso.
13.2 Sin perjuicio de lo dispuesto en los artículos 13.1, la responsabilidad de Abeko Marine se limita en todo momento al importe del precio de compra del
Artículo 14 Seguridad, salud y medio ambiente
14.1 El Comprador está obligado a cumplir las disposiciones legales y los reglamentos y normas equivalentes a los que esté sujeta la ejecución del Contrato. Esto se aplica tanto a los métodos de trabajo como a los equipos y materiales.
14.2 El Comprador cumplirá con los procedimientos de seguridad, salud y medio ambiente de Abeko Marine en la medida en que hayan sido puestos en conocimiento del Comprador.
Artículo 15 Litigios y ley aplicable aplicable
15.1 Las disputas entre Abeko Marine y el Comprador que surjan de este Acuerdo se resolverán en la medida de lo posible a través de una consulta adecuada.
15.2 Si las partes no pueden llegar a una solución con respecto a los litigios mencionados en el artículo 15.1, someterán el litigio al juicio del tribunal competente de Noord-Holland, localidad de Haarlem. 15.3 El Contrato y su ejecución se rigen exclusivamente por la legislación neerlandesa.
Artículo 16 Disposición final
16.1 Se aplicará siempre la versión de las Condiciones Generales vigente en el momento de la celebración del Contrato.
Condiciones generales de Abeko Verhuur B.V.
Abeko Verhuur B.V. Infraestructura húmeda y seca
Condiciones generales de venta y entrega de la sociedad de responsabilidad limitada Abeko Marine B.V.
(Las condiciones generales de venta y entrega de Abeko Verhuur B.V. se registraron en la Cámara de Comercio de Ámsterdam el 11 de junio de 2013, con el número 51706989).
Artículo 1 Definiciones
En las presentes Condiciones Generales, los términos en mayúscula que figuran a continuación tendrán el siguiente significado:
1.1 Oferta: cualquier oferta y/o presupuesto emitido por Abeko Verhuur.
1.2 Abeko Verhuur: la sociedad privada de responsabilidad limitada Abeko Verhuur B.V. establecida en Beverwijk; Abeko Verhuur puede celebrar el acuerdo tanto para sí misma como (también) en beneficio de sus filiales y empresas afiliadas, tal y como se menciona en el artículo 2:24b del Código Civil de los Países Bajos.
1.3 Condiciones generales: las presentes condiciones generales de venta y entrega de Abeko Verhuur.
1.4 Servicio(s): prestaciones adicionales de Abeko Verhuur para la entrega de los Productos, incluyendo, pero sin limitarse a, el suministro de equipos y medios de transporte.
1.5 Comprador: la persona con la que Abeko Verhuur celebra el Contrato de compra de Productos y/o Servicios.
1.6 Pedido: el pedido del Comprador a Abeko Verhuur para la entrega de Productos y/o la prestación de Servicios.
1.7 Confirmación del Pedido: la confirmación por escrito (incluso por correo electrónico) del Pedido por parte de Abeko Verhuur al Comprador.
1.8 Acuerdo: cualquier acuerdo celebrado entre Abeko Verhuur y el Comprador relativo a la compra de Productos y/o Servicios, así como cualquier modificación o adición al mismo, así como todos los actos (legales) de preparación y ejecución de dicho Acuerdo.
1.9 Producto(s): materiales de construcción entregados o que serán entregados por Abeko Verhuur, incluidos, entre otros, arena y grava, independientemente de si la Cesión comprende exclusivamente la entrega de dichos materiales de construcción o (también) la prestación de Servicios.
Artículo 2 Aplicabilidad
2.1 Las Condiciones Generales forman parte de cada Contrato y se aplican además a cada Oferta y Confirmación de Pedido.
2.2 Las desviaciones de las Condiciones Generales sólo serán válidas si se han acordado por escrito entre Abeko Verhuur y el Comprador.
2.3 Abeko Verhuur rechaza expresamente la aplicabilidad de cualquier condición general o específica del Comprador.
Artículo 3 Ofertas y Acuerdos
3.1 Una Oferta no es vinculante y se realiza sobre la base de los precios y especificaciones aplicables en el momento de la Oferta, a menos que Abeko Verhuur confirme expresamente lo contrario por escrito.
3.2 Una Oferta está abierta a la aceptación durante treinta (30) días después de su envío. Mientras la Oferta no haya sido aceptada, Abeko Verhuur está autorizado a revocarla total o parcialmente.
3.3 Un Contrato se celebra tras la Confirmación del Pedido o con el inicio de la ejecución efectiva de los Servicios o la entrega de los Productos por parte de Abeko Verhuur.
3.4 Si un Comprador acepta una Oferta, Abeko Verhuur tiene derecho a revocar la Oferta en un plazo de dos (2) días laborables a partir de la recepción de la aceptación.
3.5 Todo acuerdo es concluido por Abeko Verhuur bajo la condición resolutoria de que el Comprador debe ser suficientemente solvente; si lo desea, Abeko Verhuur puede solicitar al Comprador que proporcione una garantía adecuada para el cumplimiento de su obligación. Si posteriormente el Comprador no presta la garantía, Abeko Verhuur, y no el Comprador, tiene el derecho exclusivo de disolver total o parcialmente el Contrato sin que sea necesaria la intervención de los tribunales. Abeko Verhuur también tiene derecho a suspender la ejecución del Contrato. En tal caso, Abeko Verhuur no estará obligada a pagar indemnización alguna al Comprador.
3.6 Si Abeko Verhuur entrega Productos y/o realiza Servicios a petición del Comprador antes de que las partes hayan llegado a un acuerdo sobre el precio y las condiciones de pago de los mismos, el Comprador pagará a Abeko Verhuur una compensación, con la debida observancia de lo dispuesto en los artículos 4 y 5 y de conformidad con los precios aplicables en ese momento en Abeko Verhuur.
Artículo 4 Premios
4.1 Los precios se basan en el tipo y cantidad de Productos a entregar y en el alcance de los Servicios a prestar, tal y como se indica en la Oferta.
4.2 Todos los precios se expresan en euros (EUR) y son netos y no incluyen el impuesto sobre las ventas, salvo que se indique lo contrario en la Oferta.
4.3 Abeko Verhuur tiene derecho a aumentar el precio después de la Oferta, la Confirmación del Pedido y/o durante el plazo de ejecución del Contrato, si y en la medida en que el aumento sea el resultado de un cambio en uno o más elementos determinantes del precio de coste de los Productos a entregar y/o Servicios a prestar.
4.4 Los elementos determinantes de los costes incluyen, entre otros, las tasas y otros gravámenes gubernamentales, los precios de dragado y estándar en los lugares de extracción y producción, los derechos de dominio, los precios de las materias primas, los precios de los combustibles y del petróleo y/u otros factores que contribuyen a determinar el precio de los Productos y/o Servicios.
4.5 Abeko Verhuur informará al Comprador del motivo del aumento de precio e indicará qué elementos determinantes del coste han cambiado hasta el punto de provocar un aumento del precio de coste.
4.6 Un aumento del precio debido a un cambio en uno de los elementos determinantes del coste, tal y como se describe en el artículo 4.4, nunca dará derecho al Comprador a disolver el Contrato o cancelar el Pedido.
Artículo 5 Pago
5.1 El Comprador deberá pagar cualquier factura de Abeko Verhuur a más tardar treinta (30) días después de la fecha de la factura, sin que el Comprador tenga derecho a ningún descuento o reclamación de compensación, compensación y/o devolución.
5.2 Si el pago no se realiza en el plazo acordado de treinta (30) días, el Comprador incurrirá en mora legal sin necesidad de notificación de mora. A partir del trigésimo día posterior a la fecha de la factura, el Comprador adeudará los intereses comerciales legales del periodo correspondiente sobre el importe adeudado hasta el día del pago íntegro.
5.3 Si el pago de una factura no se realiza en el plazo acordado de treinta (30) días, Abeko Verhuur está además autorizado: a. suspender el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de todos los Acuerdos con el Comprador hasta que Abeko Verhuur haya recibido del Comprador el pago íntegro de todas las reclamaciones vencidas y exigibles; b. exigir el pago anticipado o en efectivo por parte del Comprador en relación con dichos Acuerdos con el Comprador; c. exigir al Comprador una garantía adecuada para el cumplimiento de sus obligaciones para con Abeko Verhuur.
5.4 Las disposiciones del Artículo 5.3 también son aplicables en caso de duda razonable por parte de Abeko Verhuur respecto a la solvencia del Comprador según lo mencionado en el Artículo 3.5, siempre y cuando el Comprador no haya proporcionado una garantía adecuada posteriormente, y son sin perjuicio de todos los demás derechos que Abeko Verhuur tenga.
5.5 Si Abeko Verhuur tiene que incurrir en gastos extrajudiciales para cobrar su(s) reclamación(es), estos gastos correrán a cargo del Comprador, con un mínimo de 15% de la cantidad adeudada.
5.6 Si Abeko Verhuur envía recordatorios de pago u otras solicitudes de pago al Comprador en un momento en el que el Comprador ya se encuentra en mora, dichos recordatorios de pago o solicitudes de pago no menoscabarán las disposiciones de los artículos 5.1 a 5.5 inclusive.
Artículo 6 Calidad y conformidad de Productos
6.1 A menos que Abeko Verhuur se refiera explícitamente a una norma de calidad, los Productos no poseen ninguna propiedad y/o composición especial y los Productos son de la calidad media (como en la industria) habitual.
6.2 Todas las declaraciones de Abeko Verhuur sobre números, tamaños, pesos y/u otras indicaciones de los Productos se han realizado con cuidado. Abeko Verhuur no garantiza que no se produzcan desviaciones a este respecto y cualquier desviación no da derecho al Comprador a disolver el Contrato.
6.3 Abeko Verhuur se asegurará de que los Productos cumplen los requisitos legales (incluidos los certificados KIWA) y la clasificación incluida en el Acuerdo.
Artículo 7 Inspección de los productos
7.1 El Comprador tiene derecho a inspeccionar la calidad y la capacidad de los Productos antes de la entrega por parte de Abeko Verhuur o de la recogida por parte del Comprador; de lo contrario, el derecho a reclamar sobre la calidad y/o la capacidad se extingue.
7.2 El Comprador tiene derecho en todo momento a solicitar una muestra a Abeko Verhuur o a venir y tomar o hacer tomar una muestra de los Productos pedidos él mismo en el muelle de Abeko Verhuur en Beverwijk.
7.3 El Comprador analiza e inspecciona las muestras para comprobar su conformidad con las características de los Productos indicadas en la Confirmación de Pedido.
7.4 El Comprador informará inmediatamente a Abeko Verhuur si los Productos no se ajustan a las propiedades de los productos de la Confirmación de Pedido, o si los Productos no se ajustan de otro modo.
7.5 Además, el Comprador informará sin demora a Abeko Verhuur cuando haya aprobado los Productos inspeccionados.
7.6 El riesgo relativo a los Productos de Abeko Verhuur se transmite al Comprador en el momento en que los Productos han abandonado el muelle de Abeko Verhuur en Beverwijk, independientemente de si Abeko Verhuur se encarga del transporte de los Productos, o de si el Comprador ha recogido los Productos de Abeko Verhuur en Beverwijk.
7.7 Una vez que los Productos hayan salido del muelle de Abeko Verhuur, el Comprador no tendrá ninguna otra oportunidad de reclamar sobre la calidad o capacidad de los Productos.
7.8 Si en el momento de la entrega en un buque o buques, se carga una cantidad superior a la acordada y esto ha tenido lugar sin culpa de Abeko Verhuur y la posible descarga de la cantidad cargada en exceso conlleva costes, Abeko Verhuur no está obligada a retirar la cantidad entregada en exceso y Abeko Verhuur puede seguir facturando al Comprador la cantidad realmente entregada. Si las autoridades gubernamentales imponen multas como consecuencia de la sobrecarga, éstas correrán a cargo del Comprador.
7.9 En caso de entrega en camiones, la cantidad de Productos entregados se determinará mediante pesaje. La nota de pesaje o el certificado de carga firmados por el Comprador o el conductor son vinculantes entre las partes para la cantidad a facturar por Abeko Verhuur.
Artículo 8 Entrega y descarga por parte de Abeko
8.1 Si las partes acuerdan que Abeko Verhuur entregará los Productos en un lugar de entrega establecido por el Comprador, el transporte de los Productos se realizará por cuenta y riesgo de Abeko Verhuur. En todos los demás casos, los Productos serán transportados por cuenta y riesgo del Comprador.
8.2 El Comprador está obligado a recibir los Productos en el momento en que Abeko Verhuur los ponga a su disposición en el lugar de entrega indicado.
8.3 Si no se puede llegar al lugar de entrega acordado, Abeko Verhuur habrá cumplido su obligación de entrega entregando los Productos lo más cerca posible del lugar de entrega acordado.
8.4 Abeko Verhuur está autorizada a recuperar del Comprador todos los daños que sufra por no poder entregar los Productos en el lugar de entrega.
8.5 La descarga de los Productos será realizada por Abeko Verhuur si las partes así lo acuerdan expresamente por escrito. En todos los demás casos, el Comprador es responsable de la descarga. Si el Comprador no descarga los Productos a tiempo, Abeko Verhuur tendrá derecho a descargar los Productos por cuenta y riesgo del Comprador.
8.6 Si Abeko Verhuur está obligada a descargar, pero la descarga no es posible debido a las condiciones del lugar de descarga, Abeko Verhuur habrá cumplido su obligación de descargar descargando los Productos lo más cerca posible del lugar de descarga acordado.
8.7 Abeko Verhuur está autorizado a recuperar del Comprador todos los daños que sufra por no poder descargar los Productos en el lugar de descarga debido a las condiciones del lugar de descarga.
Artículo 9 Recogida y carga por Comprador
9.1 Si el Comprador recoge los Productos de Abeko Verhuur en Beverwijk, el Comprador es responsable en todo momento de la forma de carga del medio de transporte ofrecido por el Comprador para la carga. El Comprador exime a Abeko Verhuur de toda responsabilidad derivada de un modo de carga incorrecto.
9.2 Si el Comprador no acepta los Productos o no los acepta a tiempo, incurrirá en mora sin necesidad de notificación de incumplimiento. En ese caso, Abeko Verhuur tendrá derecho a almacenar los Productos por cuenta y riesgo del Comprador o a venderlos a un tercero. El Comprador seguirá adeudando el precio de compra, incrementado con los intereses y costes (en concepto de indemnización), menos los ingresos netos que Abeko Verhuur reciba de la posible venta de los Productos en cuestión a un tercero.
Artículo 10 Plazo de entrega
10.1 Todos los plazos de entrega son aproximados. Estos plazos nunca deben considerarse fechas límite.
10.2 Si Abeko Verhuur sobrepasa un plazo de entrega establecido en más de dos meses, que no sea por causa de fuerza mayor, el Comprador podrá disolver el Contrato tras una notificación de incumplimiento por escrito indicando un plazo final razonable.
10.3 Si durante el periodo de dos meses resulta que el cumplimiento del Contrato es tan inconveniente para Abeko Verhuur que ya no se le puede exigir su cumplimiento, Abeko Verhuur tiene derecho a disolver el Contrato. El Comprador no podrá reclamar ninguna indemnización por daños y perjuicios.
Artículo 11 Fuerza mayor
11.1 Circunstancias ajenas a la voluntad y control de Abeko Verhuur, de tal naturaleza que el cumplimiento del Acuerdo por parte de Abeko Verhuur no pueda ser razonablemente exigido a Abeko Verhuur, cuentan como fuerza mayor.
11.2 En todo caso -pero no exclusivamente- se considerarán causas de fuerza mayor: las huelgas, los cambios en la navegabilidad de las vías navegables y las condiciones meteorológicas de tal naturaleza que impidan que los Productos lleguen a tiempo al lugar de entrega por la vía habitual de transporte o que los Servicios puedan prestarse.
11.3 Abeko Verhuur informará al Comprador en cuanto se produzca un caso de fuerza mayor.
11.4 En caso de fuerza mayor, Abeko Verhuur está autorizada a abandonar el Pedido en cuestión, en cuyo caso el Comprador y Abeko Verhuur quedan liberados de sus obligaciones recíprocas en virtud del Contrato con respecto a este Pedido, sin estar obligados a pagar indemnización alguna.
Artículo 12 Transferencia del riesgo y propiedad
12.1 El riesgo relativo a los Productos de Abeko Verhuur se transmite al Comprador en el momento en que los Productos han abandonado el muelle de Abeko Verhuur en Beverwijk, independientemente de si Abeko Verhuur organiza el transporte de los Productos o el Comprador recoge los Productos en el puerto de Abeko Verhuur.
12.2 La propiedad de los Productos pasa de Abeko Verhuur al Comprador tras el pago completo de: a. el precio de los Productos; y b. cualquier reclamación de Abeko Verhuur contra el Comprador por Servicios prestados o a prestar por Abeko Verhuur en nombre del Comprador; y c. todo lo que Abeko Verhuur pueda reclamar al Comprador por el incumplimiento de sus obligaciones para con Abeko Verhuur, (incluidos gastos de cobro, intereses y penalizaciones).
12.3 Si, tras la entrega de los Productos al Comprador, éste no ha pagado el precio de los Productos o no ha pagado otras reclamaciones pendientes, Abeko Verhuur podrá reclamar los Productos mediante una declaración escrita dirigida al Comprador. Si Abeko Verhuur, a su discreción, también desea hacer uso de esta facultad de reclamación en los casos en que el Comprador sólo haya pagado parcialmente el precio, tendrá derecho a hacerlo a cambio del reembolso de la cantidad ya pagada por el Comprador menos el importe de los daños sufridos por Abeko Verhuur como consecuencia del pago extemporáneo del precio por parte del Comprador.
12.4 Si los Productos han sido enajenados, gravados, procesados o mezclados, etc. por el Comprador, éste estará obligado a pagar una indemnización inmediata y completa por todos los daños sufridos por Abeko Verhuur.
Artículo 13 Responsabilidad
13.1 Salvo dolo o imprudencia temeraria, Abeko Verhuur, su personal o los terceros que contrate no serán responsables de ningún daño directo o indirecto ocasionado en relación con la ejecución del Contrato, incluidos los daños a terceros, los daños consecuenciales, el lucro cesante, la pérdida de ahorros, la pérdida de beneficios, la pérdida de negocio y los daños causados por retraso.
13.2 Sin perjuicio de lo dispuesto en los artículos
13.1 La responsabilidad de Abeko Verhuur se limitará en todo momento al importe del precio de compra de los Productos o Servicios con respecto a los cuales haya surgido dicha responsabilidad.
Artículo 14 Seguridad, salud y medio ambiente
14.1 El Comprador está obligado a cumplir las disposiciones legales y los reglamentos y normas equivalentes a los que esté sujeta la ejecución del Contrato. Esto se aplica tanto a los métodos de trabajo como a los equipos y materiales.
14.2 El Comprador deberá cumplir con los procedimientos de seguridad, salud y medio ambiente de Abeko Verhuur, en la medida en que éstos hayan sido puestos en conocimiento del Comprador.
Artículo 15 Litigios y ley aplicable aplicable
15.1 Las disputas entre Abeko Verhuur y el Comprador derivadas de este Acuerdo se resolverán en la medida de lo posible mediante una consulta adecuada.
15.2 Si las partes no pueden llegar a una solución con respecto a los litigios mencionados en el artículo 15.1, someterán el litigio al juicio del tribunal competente de Noord-Holland, localidad de Haarlem.
15.3 El Contrato y su ejecución se rigen exclusivamente por la legislación neerlandesa.
Artículo 16 Disposición final
16.1 Se aplicará siempre la versión de las Condiciones Generales vigente en el momento de la celebración del Contrato.